Ma chère femme, pense que vous avez à faire!
亲爱老婆,想你得不行!
Ma chère femme, pense que vous avez à faire!
亲爱老婆,想你得不行!
Nous avons à faire de votre vie plus abondante goût!
我们家居更加情趣盎然!
Nous avons à faire pleinement usage des ressources locales, de finition tranche d'ail.
我们充分利用当地资源,进行蒜片精加工。
Je n'ai pas fait le quart de ce que j'avais à faire.
我做事情连一小半还没有做完。
La mission a relevé les problèmes de restructuration auxquels la MONUC avait à faire face.
代表团注意到联刚特派团目前在改组方面遇到挑战。
Je tiens toutefois à souligner les problèmes, extraordinairement difficiles, auxquels nous aurons à faire face.
但我仍强调我们面前任务是非常困难。
Cependant, il semblait que les Roms aient à faire davantage d'efforts pour se faire accepter.
但是,罗姆人获得这种信任似乎作出更多努力。
L'évolution, plus que la révolution, c'est ce que nous avons à faire à l'avenir.
我们今后所需是演变,而不是革命。
Ces dernières années, Jobs semblait avoir réussi à faire la paix avec lui-même.
近年来,乔布斯似乎找回了自己平静奏。
Faitez-vous des efforts pour que vous puissiez achever ce que vous avez décider à faire!
努力完成你决定了干事!
Et pourtant, nous avons continué à faire preuve de retenue.
对此我们也一直保持克制。
C'est ce que nous avons commencé à faire.
这就是我们已经开始做。
Nous avons beaucoup à faire pour accroître la prise de conscience.
我们还有许多工作做,以提高认识。
Je tiens à dire quel plaisir nous avons eu à le faire.
我愿表示,此次工作令人愉快。
Puisque nous avons beaucoup à faire ce matin, j'en resterai là.
我们忙了一个上午,我就此打住。
Le fait que beaucoup aient commencé à le faire est une nouvelle encourageante.
许多发展中国家已经开始这样做了,这令人鼓舞。
Le fait d'avoir toujours à faire aux mêmes membres présente un grand avantage.
始终得与相同成员打交道,有一个很大好处。
Il y avait beaucoup à faire pour la paix, la sécurité et la gouvernance.
在和平、安全和治理方面存在着巨大挑战。
Néanmoins, plusieurs plaintes montraient qu'il y avait encore à faire sur ce plan.
但仍然有一些申诉表明在这个领域需开展进一步工作。
Nous avons beaucoup à faire pour pleinement mettre en œuvre la résolution 1820 (2008).
为了充分执行第1820(2008)号决议,我们有大量工作做。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。